ПАО “Россети”.

Оборудование для видеоконференций, система синхроперевода и смарт доска для оснащения аудиторий университета МЭИ.

Исходные данные:

Для аудиторий университета МЭИ требовалось оборудование для видеоконференций, настройки записи и хранения видео трансляций на базе Cisco Systems, а также система синхроперевода (до 2-х языков) с возможностью осуществления трансляции звука в интернет.

Задачи:

  • Оснастить помещение системой ВКС с возможностью усиления звука
  • Оснастить помещение системой синхроперевода до 2-х языков с возможностью осуществления трансляции звука в интернет
  • Оснастить помещение системой создания стрим потока в интернет видео и аудио сигнала, а также обустройство сенсорным интеллектуальным экраном основной доски на подвижном кронштейне
  • Упрощенная система управления. Поскольку систем много, то разрозненное обслуживание было бы крайне неудобно. Требовалось упростить управление.

Реализация:

1. оборудование для видеоконференцийВ качестве системы ВКС была выбрана ВКС Cisco SX80. Спикертрек расположили над доской. Его функция – отслеживание говорящего в аудитории или показ общего плана, а так же любого участка в пределах его действия по выбору лектора.  Камеру расположили на задней стене. Ее функция – съемка области доски, трибуны и изображения с настенного экрана, что настроено с помощью поворотной функции камеры и фокусировки. Кодек встроили в шкаф под столом лектора. Для усиления звука установлены по 3 колонки на боковых стенах. Микрофоны располагаются на столе лектора и трибуне.Система синхроперевода была реализована на решении аудиопроцессоров BlueBridge, передатчики и приемники на BXB.

2. Для возможности транслирования звука из зала в интернет и усиления в колонках была использована потолочная микрофонная система Ceiling Mic Array PRO.  Само оборудование обработки звука расположилось в том же шкафу что и ВКС. У лектора появилась возможность использовать петличный носимый микрофон перемещаясь в любую точку аудитории.  Для передачи голоса переводчика могут быть использованы как колонки ( если все присутствующие носители одного и того же иностранного языка), так и передатчики с петличными микрофонами (в случае если в зале две группы с двумя иностранными языками). Также можно применять смешанные варианты передачи звука. При этом звук можно направить в ВКС или стримом в интернет.

система синхроперевода3. Для реализации стрим потока было выбрано решение Lecture Recorder x2. Поскольку была возможность использовать камеру ВКС Cisco – не потребовалось докупать отдельную камеру. В качестве сервера был использован open MCU находящийся в МЭИ. (При этом ширина пропускания ограничивалась шириной пропускания канала самого МЭИ, что потребовало дополнительно настроить качество самого трафика). Для реализации второй  части задачи был изготовлен на заказ шести метровый кронштейн с системой ленточного устройства сматывания проводов подключения и питания экрана.  В качестве самого экрана был поставлен SPNL-4075 interactive flat panel американской компании smart.  Сигнал к нему подается от мини ПК. Расположенного в том же шкафу что и кодек cisco. Также для улучшения визуального восприятия были установлены два проектора, подающие сигнал на настенные экраны. И два 72 дюймовые ЖК панели на боковые стены.  Реализована возможность различных вариантов трансляции изображения на эти поверхности. Дублирование изображения с доски, с камеры, с ПК, с ВКС из интернета и т д.   Для осуществления удобного беспроводного доступа ко всем системам установили точку доступа Cisco.  

4. Для управления всеми вышеперечисленными системами использовали программное решение K-TOUCH ADVANCED.ПО было установлено на планшетный компьютер, который располагается на столе лектора. Преобразователя сигналов Kramer FC28 располагающегося в шкафу лектора и набора датчиков и приемников ИК сигнала. Коммутация с проекторами и ЖК панелями осуществляется с помощью ИК датчиков.С мини ПК и Cisco с помощью коммутатора.  

5. Были собраны пожелания преподавателей к данной системе и выявлены сценарии по которым должно осуществляться управление оборудованием в различных режимах работы. Были выполнены преднастройки к каждому из них. В итоге управление всем списком систем свелось  к простому включению устройств и выбору иконки сценария на планшетном компьютере! – Далее все происходит автоматически, нужные системы переходят в необходимый режим, не нужные – выключаются (находятся в режиме ожидания).

В итоге был получен следующий функционал:

Режим ВКС. Возможность вести видеоконференцию с несколькими пользователями подключенными к кодеку из любой точки мира.

Режим Трансляции. Возможность вести и записывать прямую трансляцию в интернет (например в youtube).

Режим Лектора. Лектор может вести лекцию используя смарт доску, заходя в интернет, используя цифровую презентацию. При этом он может вести ее в youtube или для отдельного пользователя подключенного к кодеку. Или в оба канала сразу. Задавать вопрос в аудиторию и переключив камеру давать изображение на говорящего, затем переключив на себя. Давать изображение на себя или на доску или на изображение с проектора по своему выбору (при нескольких презентациях их можно разместить на нескольких экранах одновременно).

Режим Синхроперевода. Все выше перечисленное плюс перевод языка. Как в помещение так и в ВКС и интернет.

Особенностью проекта является полное взаимодействие систем друг с другом с целью получения различных вариантов использования их функционала с минимальными трудозатратами на управление ими без привлечения сторонних специалистов.

Меню